Homepage > Methodology >

Translation in a shorter time

The use of translation-specific programs and the creation of translation memories guarantee quality and save time. Before starting a translation project, the texts are analyzed to calculate repetitions and the repeated sentences are translated automatically. As a result, the translation is completed and delivered faster, especially in the case of reviewed versions or slightly modified manuals.

In this way, the translation workload is limited and we retain the human resources, the expertise and the technology to handle effectively larger translation volumes, last minute modifications in texts and tight deadlines.

Next step:
Translation reliability control
reduced time & prompt delivery
thanks to our
state-of-the-art translation programmes